-C1043

-C1043

mettere il carro innanzi (или davanti) ai buoi

± поставить телегу перед лошадью, надевать хомут с хвоста, забегать вперед:

Ma sto mettendo il carro dinanzi ai buoi. Quando venni a Milano ero sui diciannove; quello presso il Baglioga fu il mio primo servizio. (G. Marotta, «Le milanesi»)

Но я забежала вперед. Когда я приехала в Милан, мне еще не было девятнадцати, и я поступила на службу к Бальога.


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»