- -C1043
mettere il carro innanzi (или davanti) ai buoi
± поставить телегу перед лошадью, надевать хомут с хвоста, забегать вперед:Ma sto mettendo il carro dinanzi ai buoi. Quando venni a Milano ero sui diciannove; quello presso il Baglioga fu il mio primo servizio. (G. Marotta, «Le milanesi»)
Но я забежала вперед. Когда я приехала в Милан, мне еще не было девятнадцати, и я поступила на службу к Бальога.
Frasario italiano-russo. 2015.